• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Bisaya Buddy

Learning Bisaya can be easy!

  • Home
  • Free Bisaya Videos
  • My account/Login
  • Downloads
  • Lessons
    • Full Cebuano Course
    • Survival Cebuano
  • Buy the Course
  • Shopping
    • Cart
    • Checkout
  • Contact

Robert Martin

Tagalog Course Module 4 Unit 2

July 14, 2015 By Robert Martin Leave a Comment

OBJECTIVES

At the end of this module, you will be able to perform the following tasks in Pilipino:

  1. Tell a department store clerk what you’re looking for.
  2. Say you like a particular item of clothing, ask if you can try it on, and understand the clerk’s answer.
  3. Ask for an item of clothing by size or color.
  4. Say why an article of clothing doesn’t fit.

Audio for this lesson

Sa Tindahan ng Damit
At the Clothing Store

Tindera: Ano po ang kailangan ninyo, mamà? What do you need, sir? [Can I help you, sir?]
Bob: Naghahanap ako ng magandang burdadong polo baróng. I’m looking for a nice embroidered polo baróng.
Tindera: Para sa inyo ba? Is it for you?
Bob: Hindi, para sa aking kapatid na lalaki sa Amerika. No, it’s for my brother in America.
Tindera: Anong sukat niya? What’s his size?
Bob: Midyum, katulad ko. Medium, like me.
Tindera: Mamili kayo rito. (You) choose from here.
Bob: Maaari bang isukat ko ang kulay asul? Can I try on the blue (color) [one]?
Tindera: O0, maaari. Yes, you can.
*     *     *
Bob: Hindi magkasiya ito sa akin. Masikip nang kaunti. This doesn’t fit me. It’s a little tight.
Tindera: Eto ang malaki-laki. Isukat ninyo. Here’s one a little larger. Try it on.
*     *     *
Bob: Aba, tamang-tama ito! Magkano ito? Ah, this is just right! How much is this?
Tindera: Nobentay sais pesos. Ninety-six pesos.

NOTES ON THE CONVERSATION

Polo baróng is a short-sleeved version of the traditional barong Tagalog. The barong Tagalog is a long-sleeved, usually embroidered dress shirt worn on formal occasions; traditionally it is white, although some are now also available in pastel colors. These shirts are worn over pants and without a tie.

Burdadong is burdado (“embroidered”) plus -ng linker.

Isukat ko means “tryon by me.” Maaari bang isukat ko ang kulay asul? literally is “Can the blue color be tried on by me?”

EXERCISES

Exercise 1. Repetition

Polo baróng embroidered short-sleeved shirt
barong Tagalog lightweight, embroidered longsleeved shirt
kamisatsino collarless Chinese shirt
kamiseta undershirt or T-shirt
sando sleeveless undershirt
kamisadentro shirt with a collar
kamisadentrong mahabang manggas long-sleeved shirt
kamisadentrong maikling manggas short-sleeved shirt
kurbata necktie
amerikana suit
pantalon pants
sapatos shoes
kalsunsilyo underwear
sombrero hat
medyas socks
tsinelas slippers

Exercise 2.

You hear:  Ano po ang kailangan ninyo?
You see:  T-shirt
Say:  Naghahanap ako ng kamiseta.
socks slippers
necktie pants
shoes Polo baróng
shirt with collar Baróng Tagalog
long-sleeved shirt

Exercise 3. Repetition

barò OR bestido dress
kamison chemise or slip
medyas stockings or socks
palda skirt
saya long skirt
sapatilya step-in evening shoes
blusa blouse
bakyà wooden shoes
panyolito handkerchief
bandana scarf
terno traditional butterfly-sleeved dress
pansut pantsuit
payong umbrella

Exercise 4. Repetition

para sa akin for me
para sa aking anak for my child
para sa aking maybahay for my wife
para sa aking kaibigan for my friend
para sa aking anak na lalaki for my son
para sa aking anak na babae for my daughter
para sa aking nobya for my girl friend
para sa aking nanay for my mother
para sa aking tatay for my father

Exercise 5. Say in Pilipino:

  1. I’m looking for a blouse for my wife.
  2. I’m looking for a shirt for my father.
  3. I’m looking for shoes for my daughter.
  4. I need pants for my son.
  5. I’m looking for a necktie for my husband.
  6. I need a barong Tagalog.
  7. Do you have a long skirt?

Exercise 6. Repetition

puti white
itim black
itim na itim jet black
dilaw yellow
dilaw na dilaw deep yellow
dilaw na mura light yellow
asul blue
asul na asul dark blue
asul na mura light blue
berde green
berdeng-berde dark green
berdeng mura light green
pula red
pulang-pula dark red
granate garnet color
kulay kape brown, “color of coffee”
kulay ubi purple, “color of purple yam”
kulay abo gray, “color of ash”
kulay balat tan, “color of skin”
kulay rosas pink, “color of rose”
kulay orens orange, “color of orange”
is used after words ending in a vowel.
Ex: blusa (blouse)
blusang asul (blue blouse)
is used after words ending in a consonant, except “n”.
Ex: medyas (socks)
medyas na itim (black socks)
is used after words ending in “n”.
Ex: kamison (slip)
kamisong puti (white slip)

Exercise 7. Repetition

Gusto ko ang berde.
I’d like the green.

Gusto ko ang dilaw.
I’d like the yellow.

Gusto ko ang sapatos na pula.
I’d like the red shoes.

Gusto ko ang blusang asul pero midyum.
I’d like the blue blouse but medium.

Gusto ko ang pantalong itim pero sukat treyntay
I’d like the black pants, but size 34.

Gusto ko ang malaking polo barong na puti.
I’d like the large white polo barong.

Gusto ko ang barong kulay balat pero sukat otso.
I’d like the tan dress, but size 8.

Exercise 8.

You hear:  kamison – itim
Say:  Gusto ko ang kamisong itim.
baróng Tagalog – puti
kamisadentro – berde
sapatos – itim
polo baróng – dilaw
palda – pulang-pula
tsinelas – kulay orens
pantalon – kulay abo
kurbata – kulay balat
terno – kulay ubi

Exercise 9.

You hear:  puti – sapatos
Say:  Kailangan ko ng puting sapatos.
puti – panyolito
itim – sapatos
dilaw – payong
berdeng mura – kurbata
kulay balat – bakya
pula – sombrero
kulay kape – pansut
asul na mura – blusa
pulang-pulang – kamison
asul na asul – palda
dilaw na mura – polo baróng

Exercise 10.

Gusto ko ito. I like this.
Gusto ko ang mga ito. I like these.
Gusto ko ito. I like this.
Gusto ko ang mga ito. I like these.
You hear:  blusa
Say:  Gusto ko ito.
OR
You hear:  mga blusa
Say:  Gusto ko ang mga ito.
blusa
mga kurbata
kamiseta
mga palda
kamisadentro
amerikana
mga sapatos
barong Tagalog
kamison
panyolito

Exercise 11. Repetition

Gusto ko iyan.
I like that.
Gusto ko ang dilaw na iyan.
I like that yellow [one].
Gusto ko ang mga iyan.
I like those.
Gusto ko ang mga dilaw na iyan.
I like those yellow [ones].

Gusto ko ang pulang iyan.
I like that red one.

Maaari bang isukat ko ang puting iyan?
May I try on that white one?

Gusto ko ang berdeng iyan – sukat treyntay dos.
I would like that green one – size 32.

Ayoko ng mga itim na iyan.
I don’t like those black ones.

Gusto kong isukat ang mga kulay kape.
I would like to try on those brown ones.

Exercise 12. Say in Pilipino:

ito (this)
Gusto ko ito.
ang mga… ito (these)
Gusto ko ang mga ito.
iyan (that)
Gusto ko ang blusang iyan.
ang mga… iyan (those)
Gusto ko ang mga blusang iyan.
iyon (that over there)
Gusto ko ang berdeng iyon.
ang mga… iyon (those over there)
Gusto ko ang mga berdeng iyon.
  1. I like this one.
  2. I don’t like those.
  3. I like those over there.
  4. Can I try that shirt on?
  5. I’m looking for a tan tie.
  6. Can I tryon these dresses?
  7. I would like to try those on.
  8. I would like to try on that blue blouse over there.
  9. I need a shirt for my son – size 14.

Exercise 13. Repetition

malaki large or big
malaki nang kaunti a little large
masyadong malaki very large, too large
maliit small
maliit nang kaunti a little small
masyadong maliit very small, too small
mahaba long
mahaba nang kaunti a little long
masyadong mahaba very long, too long
maikli short
maikli nang kaunti a little short
masyadong maikli very short, too short
kasiya fits, fitting
kasiyang-kasiya fits well, well-fitting
hindi kasiya doesn’t fit
husto all right
hustung-husto just right
tama OK
tamang-tama perfect

Exercise 14. Say in English:

  1. large
  2. small
  3. long
  4. short
  5. very short
  6. fits
  7. all right
  8. OK
  9. perfect
  10. very long
  11. a little small
  12. fits well

Exercise 15.

You hear:  too long
Say:  Hindi magkasiya ito sa akin, masyadong mahaba.
too large too short
a little small too long
a little large

Exercise 16. Say in English:

  1. Anong sukat mo?
  2. Mamili kayo rito.
  3. Eto ang malaki-laki.
  4. Isukat ninyo.
  5. Para sa asawa mo ba?
  6. Anong sukat ang kailangan ninyo?
  7. Maliit ba nang kaunti?
  8. Heto ang kulay pula.
  9. Isukat ninyo ang blusa na sukat 14.
  10. Gusto ba ninyo ang amerikanang asul?

Exercise 17. Conversation for Listening Comprehension

Tindera: Hoy, Anne, anong kailangan mo ngayon?
Anne: Isang pansut.
Tindera: Para sa iyo ba?
Anne: Oo, para sa akin.
Tindera: Anong sukat mo?
Anne: Dose.
Tindera: Gusto mo ba ng mga itim? Mayroon ding granate. Mamili ka.
Anne: Gusto ko sana ang granateng ito.
Tindera: Isukat mo.
Anne: Maganda ito pero maiikli nang kaunti. Maaari bang isukat ko ang itim na iyan?
Tindera: Sige. Isukat mo.
Tindera: Ano, tama ba?
Anne: Hustung-husto ito. Magkano ba?
 Tindera: Sitentay singko pesos lamang.

Tagalog Flash Cards

Tagalog Lesson 37 Flash Cards

Tagalog Lesson 38 Flash Cards

Tagalog Lesson 39 Flash Cards

Tagalog Lesson 40 Flash Cards

Tagalog Lesson 41 Flash Cards

If you are ready, go on and study Module 4 Unit 3

Tagalog Course Module 4 Unit 3

July 14, 2015 By Robert Martin Leave a Comment

OBJECTIVES

At the end of this module, you will be able to perform the following tasks in Pilipino:

  1. Bargain over the prices of souvenirs.
  2. Ask what material a particular item is made out of and understand the answer.

Audio for this lesson

Pagbili ng Subenir
Buying Souvenirs

Bob: Anong halaga ng lampara? What’s the price of a lamp?
Tindera: Singkuwenta pesos po. Fifty pesos, sir.
Bob: Bakit napakamahal? Why so expensive?
Tindera: Sapagka’t mabuting klase at gawang-kamay. Mura na po iyon. Because [it’s] good quality and [it’s] handmade. That’s already cheap.
Bob: Anong yari ito? What is this made of?
Tindera: Kapis po, kaya maganda. Capiz shell, sir: that’s why it’s beautiful..
Bob: Maaari bang treynta pesos na lamang? Can I have it for just 30 pesos?
Tindera: Hindi po maaari. Magdagdag pa kayo. (It’s) not possible, sir. Add some more.
Bob: Treyntay otso pesos na lang. Thirty-eight pesos only.
Tindera: O, sige na nga. Ano pa ang gusto ninyo? All right, go on. What else do you like?
Bob: Magkano ang prutera? How much is the fruit bowl?
Tindera: Kuwarentay nuwebe pesos at singkuwenta sentimos. Forty-nine pesos and fifty centavos.
Bob: Puwede ba akong tumawad? Can I bargain?
Tindera: Hindi po puwede. Wala nang tawad. Murang-mura na iyan. No, sir, you can’t. There is no more discount. That’s already very cheap.
Bob: Okey, ipakibalot mo nang mabuti. OK. Please wrap it well (for me).

NOTES ON THE CONVERSATION

Maaari bang treynta pesos na lamang? literally means “Can [it be] thirty pesos only?”

Maaari means “can,” “could,” or “possible.” Hindi maaari -“(It’s) not possible.”

Puwede ba akong tumawad? literally means “Can I bargain?”

Napakamahal means “very expensive” from mahal, “expensive.”

Mura is “cheap.” Murang-mura means “very cheap.”

Kapis (capiz) are flat translucent shells used to make lamps, trays, wind chimes, and other home decorations.

Tumawad means “to bargain” from tawad, “bargain,” “discount.”

Ipakibalot – ipaki is a prefix used to ask someone to do something for you.

Nang mabuti, “very well.”

EXERCISES

Exercise 1. Repetition

kabibi conch shell
lamparang kabibi lamp made of shells
istatuwa statue
larawang oleo oil painting
kuwadro picture frame
prutera fruit bowl
mantel tablecloth
burdadong mantel embroidered tablecloth
punda pillow cases
burdadong punda embroidered pillow cases
kuwintas necklace
tsinelas na abaka abaca (Manila hemp) slippers
silyang ratan rattan chair
mesang ratan rattan table
abuhan * ashtray
kahon ng tabako box of cigars
bastong inukit carved walking stick
panyolitong pinya handkerchief made from pineapple fiber
*     *     *
pleysmat place mat
hanbag handbag
basket basket
astre ashtray
  • In some areas titisan is also used for “ashtray.”

Exercise 2. Say in Pilipino:

  1. abaca slippers
  2. statue
  3. necklace
  4. handkerchief made from pineapple fibers
  5. conch shell
  6. box of cigars
  7. embroidered tablecloth
  8. carved walking stick
  9. fruit bowl
  10. oil painting
  11. picture frame

Exercise 3.

You hear:  statue
Say:  Anong halaga ng istatuwa?
tablecloth
rattan chair
abaca slippers
box of cigars
conch shell
carved walking stick

Exercise 4. Say in English:

Magkano ito? Magkano iyan? Magkano iyon?
  1. Treyntay nuwebe pesos ang bastong ito.
  2. Singkuwenta pesos ang larawang iyon.
  3. Kuwarenta pesos at singkuwenta sentimos ang pruterang iyon.
  4. Sisentay nuwebe pesos at nobentay singko sentimos ang silyang iyan.
  5. Katorse pesos at beynte sentimos ang tsinelas na ito.
  6. Kapis po, kaya maganda.
  7. Sapagka’t gawang-kamay.
  8. Hindi po maaari.
  9. Wala nang tawad.
  10. Murang-mura na iyan.

Exercise 5. Say in Pilipino:

  1. What is this made of?
  2. Can I have it for forty pesos?
  3. Can I bargain?
  4. Please wrap it well.
  5. Is it handmade?
  6. How much is the lamp?
  7. How much is this?
  8. How much each is that?
  9. How much is that over there?

Exercise 6. Conversation for Listening Comprehension

Tindera: Hoy, Anne, anong gusto mong bilhin ngayon?
Anne: Gusto ko ng isang larawan para sa aking kaibigan sa California.
Tindera: Ito ang pinakamaganda. Gusto mo ba?
Anne: O0, napakaganda! Pero magkano ba ito?
Tindera: Ibibigay ko sa iyo ng tatlumpung piso.
Anne: Bakit mahal?
Tindera: Mangyari malaki ito at “oil painting.”
*     *     *
Anne: Anong yari ang kuwadrong iyan?
Tindera: Nara at kinse pesos lamang.
Anne: Puwede bang trentay singko pesos na lamang ang larawan at kuwadro?
Tindera: Hindi puwede. Maaari sa kuwarenta pesos.
Anne: Okey, ipakibalot mo lang.

Tagalog Flash Cards

Tagalog Lesson 42 Flash Cards

Tagalog Lesson 43 Flash Cards

Tagalog Lesson 44 Flash Cards

Tagalog Lesson 45 Flash Cards

Tagalog Lesson 46 Flash Cards

If you are ready, go on and study Module 5 Unit 1

Tagalog Course Module 5 Unit 1

July 14, 2015 By Robert Martin Leave a Comment

OBJECTIVES

At the end of this module, you will be able to perform the following tasks in Pilipino:

  1. Use and understand expressions needed to hire domestic help.
  2. Give simple commands and requests to household help.
  3. Ask whether certain chores have been done.

Audio for this lesson

Module 5 Unit 1A Audio


Module 5 Unit 1B Audio

Pag-upa ng Katulong
Hiring Help

Linda: Nabalitaan ko na kailangan ninyo ng katulong. I heard that you need household help.
Anne: O0, pumasok ka. Yes, come in.
*     *     *
Anne: Umupo ka. Anong pangalan at edad mo? Sit down. What’s your name and age?
Linda: Linda Ramos ang ngalan ko. Labinsiyam na taon na po ako. My name is Linda Ramos. I’m (already) nineteen (years).
Anne: Linda, kailangan ko ng marunong magluto, maglinis at mag-alaga ng bata. May karanasan ka ba sa mga ito? Linda, I need someone who knows how to cook, clean, and take care of a baby. Do you have experience in these?
Linda: Opo. Nakapagtrabaho po ako sa pamilya na dating nakatira rito. Mayroon po silang bata. Yes, ma’am. I worked for the family who lived here before. They had a young child.
Anne: O, mabuti. Puwede bang magsimula ka sa Lunes ng umaga? Oh, good. Could you start next Monday morning?
Linda: Magkano po ba ang suweldo? How much is my salary?
Anne: Tres siyentos pesos isang buwan ang suweldo mo. “Off” ka kung Linggo. Tama na ba yon? Your salary is 300 pesos a month. You’re off on Sundays. Is that all right?
Linda: Opo, salamat po. Narito po ako sa alas nuwebe ng umaga sa Lunes. Yes, ma’am, thank you. I’ll be here at 9:00 Monday morning.
Anne: Sige. Hanggang sa Lunes! OK. Until Monday!

NOTES ON THE CONVERSATION

Balita is “news.” Nabalitaan ko means “I heard the news.”

Katulong is a male or female live-in helper.

Pumasok ka means “Come in” or “Enter.”

Ngalan is the same as pangalan, “name”; ngalan ko, “my name.”

Umupo ka means “sit.”

Marunong means “knows how.”

Marunong magluto means “knows how to cook.”

Karanasan means “experience.”

Maglinis is “to clean.”

Anong is the contraction of ano ang.

Mag-alaga is “to take care of.” Bata is “child” or “baby.”

Mag-alaga ng bata means “to take care of a child.”

Suweldo is “salary” or “wage.”

Magsimula is “to begin,” “to start.”

Yon is the short form of iyon, which means “that.”

Na means “that” (relative pronoun) .

EXERCISES

Exercise 1. Repetition

hardinero gardener
bebi-siter baby-sitter
mananahi seamstress
plantsador ironer
katulong na lalaki OR muchacho houseboy
katulong na babae OR muchacha housegirl
kusinera/kusinero cook-female/male
labandera laundress
tsuper chauffeur
katulong household help

Exercise 2. Repetition

Kailangan ba ninyo ng hardinero?
Do you need a gardener?

Nabalitaan ko na kailangan ninyo ng tsuper.
I heard that you need a chauffeur.

Kailangan ba ninyo ng bebi-siter?
Do you need a baby-sitter?

Kailangan ba ninyo ng katulong na babae?
Do you need a housemaid?

Nabalitaan ko na kailangan ninyo ng katulong.
I heard that you need household help.

Kailangan ba ninyo ng mananahi?
Do you need a seamstress?

Nabalitaan ko na kailangan ninyo ng kusinero.
I heard that you need a cook.

Exercise 3. Say in English:

O0, kailangan ko. (Yes, I do (need)).
Hindi. Hindi ko kailangan. (No. I don’t (need))

Exercise 4. Repetition

maglaba ng damit (to launder clothes)
maglinis ng bahay (to clean house)
magluto ng manok (to cook chicken)
mag-alaga ng bata (to take care of the child)
magwalis sa* kusina (to sweep the kitchen)
maglampaso sa* banyo (to mop the bathroom)
maghain (to set the table)
magpunas ng mesa (to dust/wipe the table)
magplantsa ng pantalon (to iron pants/slacks)
mamalengke (to go marketing)
maghugas ng mga plato (to wash dishes)
magpakain ng bata (to feed the child)
magpakain ng aso (to feed the dog)
magpakain ng pusa (to feed the cat)
magbakyum sa* salas (to vacuum the living room)
magpainom (to serve/offer drinks)
magpatuyo ng damit (to dry clothes)
magdilig ng halaman (to water plants)
 *Notice that sa is used instead of ng when referring to a specific location; for example, mula sa Baguio (“from Baguio”), para sa Olongapo (to/for Olongapo”) .

Exercise 5.

You hear:  to iron clothes
Say:  Kailangan ko ng marunong magplantsa ng damit.
to launder clothes to go marketing
to vacuum to clean house
to take care of the child to serve drinks

Exercise 6. Repetition

Magluto ka ng manok.
(Cook some chicken.)

Magluto ka nga ng manok.
(Cook some chicken, please.)

Maglinis ka ng bahay.
(Clean the house.)

Maglinis ka nga ng bahay.
(Clean the house, please.)

Magpatuyo ka ng mga plato.
(Dry the dishes.)

Magpatuyo ka nga ng mga plato.
(Dry the dishes, please.)

Magplantsa ka ng pantalon.
(Iron the pants/slacks.)

Magplantsa ka nga ng pantalon.
(Iron the pants/slacks, please.)

Magpakain ka ng bata.
(Feed the child.)

Magpakain ka nga ng bata.
(Feed the child, please.)

Maglaba ka ng damit.
(Launder the clothes.)

Maglaba ka nga ng damit.
(Launder the clothes, please.)

Exercise 7.

You hear:  Magkano po ba ang suweldo?
You see:  300 pesos
Say:  Tres siyentos pesos isang buwan ang suweldo.
200 pesos 250 pesos
400 pesos 325 pesos
350 pesos 275 pesos

Exercise 8. Say in Pilipino:

  1. I need someone who knows how to cook.
  2. Your salary is 250 pesos a month.
  3. Cook the chicken, please.
  4. Feed the child.
  5. Clean the house, please.
  6. I need someone who knows how to take care of a child.
  7. Mop the kitchen.
  8. I need someone who knows how to vacuum.

Exercise 9. Review/Repetition

Lunes (Monday) sa makalawa (day after tomorrow)
Martes (Tuesday) ngayong umaga (this morning)
Miyerkules (Wednesday) ngayong hapon (this afternoon)
Huwebes (Thursday) ngayong gabi (this evening)
Biyernes (Friday) mamaya (later)
Sabado (Saturday) kahapon (yesterday)
Linggo (Sunday) noong Lunes ( last Monday)
ngayon (now/today) noong Martes (last Tuesday)
bukas (tomorrow) noong Miyerkules (last Wednesday)

Exercise 10. Repetition

Basic Form Completed Form
magpakain nagpakain
magpunas nagpunas
magplantsa nagplantsa
mag-alaga nag-alaga
magpainom nagpainom
maglampaso naglampaso
maglinis naglinis
maghugas naghugas
maglaba naglaba
magdilig nagdilig

Exercise 11. Repetition

Magpakain ka ng bata mamaya.
(Feed the baby later.)

Nagpakain ka ba ng bata?
(Did you feed the baby?)

Magdilig ka ng mga halaman bukas.
(Water the plants tomorrow.)

Nagdilig ka ba ng mga halaman kahapon?
(Did you water the plants yesterday?)

Maglinis ka sa salas ngayon.
(Clean the living room today.)

Naglinis ka ba sa salas ngayon?
(Did you clean the living room today?)

Maglampaso ka sa kusina sa Lunes.
(Mop the kitchen on Monday.)

Naglampaso ka ba sa kusina noong Lunes?
(Did you mop the kitchen last Monday?)

Exercise 12. Say in Pilipino:

  1. Wash the dishes later.
  2. Iron the clothes on Tuesday.
  3. Cook the chicken today.
  4. Did you clean the kitchen last Wednesday?
  5. Feed the baby at 11 o’clock, please.
  6. Baby-sit this evening, please.
  7. Mop the bathroom now.
  8. Water the plants tomorrow.
  9. Did you vacuum last Monday?
  10. Clean the living room on Friday, please.

Exercise 13. Conversation for Listening Comprehension

Linda: Gusto ko pong pumasok na katulong sa inyo.
Anne: Marunong ka bang magplantsa at mag-alaga ng bata?
Linda: Opo, at marunong din po akong magluto ng adobo, lumpia, at pansit.
Anne: Anong pangalan mo? Ilang taon ka na?
Linda: Linda Ramos po ang ngalan ko. Labing walong taon na po ako.
Anne: Puwede ka bang magsimula sa Lunes, Linda?
Linda: Magkano po ba ang suweldo?
Anne: Dalawang daan at limampung piso. Tama na ba yon? At saka* “off” ka kung Sabado at Linggo.
Linda: Maraming salamat po. Hanggang sa Lunes ng umaga.
  • at saka – and also

Tagalog Flash Cards

Tagalog Lesson 47 Flash Cards

Tagalog Lesson 48 Flash Cards

Tagalog Lesson 49 Flash Cards

Tagalog Lesson 50 Flash Cards

Tagalog Lesson 51 Flash Cards

If you are ready, go on and study Module 5 Unit 2

Tagalog Course Module 5 Unit 2

July 14, 2015 By Robert Martin Leave a Comment

OBJECTIVES

At the end of this module, you will be able to perform the following tasks in Pilipino:

  1. In case of an emergency, call the pulis (“police”), or ask for repair service, such as tubero (“plumber”) and elektrisista (“electrician”).
  2. Report the nature of the emergency.
  3. Give your telephone number and address, including your floor number.

Audio for this lesson

Biglang Pangangailangan sa Tahanan
Emergency at Home

Anne: Helo! Ito ba ang Sampagita Plumbing? Hello! Is this (the) Sampaguita Plumbing?
Empleyado: Ito nga po. Ano po ba ang maipaglilingkod ko sa inyo? It is, ma’am. What can I do for you?
Anne: Magpapunta kayo ng tubero agad sa bahay namin. Send a plumber to our house right away.
Empleyado: Ano po ba ang nangyari? What happened ma’am?
Anne: Nagbara ang aming kasilyas. Our toilet is clogged.
Empleyado: Okupado pa ang aming mga tubero. Ibigay ninyo ang inyong tirahan at bilang ng telepono. Our plumbers are busy now. Give [me] your address and telephone number.
Anne: 386 Magsaysay Drive ang tirahan namin. Nasa-pangalawang palapag kami. 21-35-97 ang bilang ng telepono namin. Our address is 386 Magsaysay Drive. We’re on the second floor. The telephone number is 21-35-97.
Empleyado: Pag may dumating na tubero, papupuntahin ko riyan kaagad” When a plumber arrives, I’ll send him there right away”
Anne: O sige. Maghihintay ako” OK. I’ll wait.

NOTES ON THE CONVERSATION

Empleyado is a male “employee.” Employada is a female “employee.”

Sampagita is the name of the Philippine national flower”
It’s often used for commercial names.

Maipaglilingkod literally means “to be able to serve/help.”

Magpapunta means “to send.”

Nagbara is “clogged.”

Okupado comes from the Spanish word ocupado meaning “occupied,” or “busy.”

Papuntahin means “to send.”

Bahay means “home” or “house.”

EXERCISES

Exercise 1. Repetition

elektrisista/elektrisyan electrician
bumbero fireman
tubero plumber
pulis police, policeman
mga pulis, pulisya policemen
istasyon ng pulis police station
doktor doctor
ambulansiya ambulance
nars nurse
mekaniko mechanic
taga-ayos repairman

Exercise 2.

You hear:  Ano po ba ang maipaglilingkod ko sa inyo?
You see:  fireman
Say:  Magpapunta kayo ng bumbero sa bahay namin.
electrician doctor
plumber nurse
policeman ambulance

Exercise 3. Repetition

Saan ka nakatira?
Where do you live?

Sa 34 Kalye Rizal ang tirahan ko.
My address is 34 Rizal Avenue.

Anong pangalan ng tatay mo?
What is your father’s name?

Luis Reyes ang pangalan ng tatay ko.
My father’s name is Luis Reyes.

Anong telepono mo?
What is your telephone number?

16-95-01 ang bilang ng telepono ko.
My telephone number is 16-95-01.

Anong pangalan mo?
What is your name?

Maria Lopez ang pangalan ko.
My name is Maria Lopez.

Ilan ang anak mo?
How many children do you have?

Tatlo ang anak ko.
I have three children.

Exercise 4. Say in English:

  1. Anong pangalan mo?
  2. Saan ka nakatira?
  3. Anong telepono mo?
  4. Saan ang bahay mo?
  5. Anong pangalan ng nanay mo.
  6. Anong pangalan ng tatay mo?
  7. Ilan ang anak mo?
  8. Ano po ba ang nangyari?
  • siro – zero (0)

Exercise 5. Repetition

Nawalan kami ng kuriyente.
(Our electricity is out.)

Nasira ang aming repridyereytor.
(Our refrigerator doesn’t work.)

Nasusunog ang aming kusina.
(Our kitchen is on fire.)

May sakit ang nanay ko.
(My mother is sick.)

Nasagasaan ang bata.
(A child was run over.)

Nanakawan ako.
(I’ve been robbed.)

Nawalan kami ng tubig.
(Our water is off.)

Nagbara ang kasilyas namin.
(Our toilet is clogged.)

Magpapunta kayo ng doktor agad.
(Send a doctor right away.)

Exercise 6. Say in Pilipino:

  1. The kitchen is on fire.
  2. A child was run over.
  3. We were robbed.
  4. Our electricity is out.
  5. Our toilet is clogged.
  6. Our refrigerator doesn’t work.
  7. My child is sick.
  8. Send a doctor right away.

Exercise 7. Repetition

una (first)
pangalawa (second)
pangatlo (third)
pang-apat (fourth)
panlima (fifth)
pang-anim (sixth)
pampito (seventh)
pangwalo (eighth)
pansiyam (ninth)
pansampu (tenth)
panlabindalawa (12th)
panlabing-anim (16th)
pandalawampu (20th)
To form the ordinals, pang is prefixed to the numbers. Pang changes to pam before band p and to pan before d, l, r, s, t. With the ordinals 2 and 3, the prefix and base are combined by dropping the first letter of the base: pang + dalawa becomes pangalawa; pang + tatlo becomes pangatlo.

Exercise 8.

You hear:  on the second floor
Say:  Nasa-pangalawang palapag kami.
on the fourth floor
on the seventh floor
on the first floor
on the third floor

Exercise 9. Repetition

Saan kayo nakatira?
Where do you live?

Nakatira po ako sa 27 Binictican.
I live at 27 Binictican.

Saan siya nakatira?
Where does he/she live?

Nakatira siya sa 45 Kalayaan sa Subic Bay.
[She/He] lives at 45 Kalayaan in Subic Bay.

Anong kailangan rno?
What do you want/need?

Kailangan ko ng doktor.
I want/need a doctor.

Kailan darating ang tubero?
When will the plumber arrive?

Sa alas onse darating ang tubero.
The plumber will arrive at 11.

Exercise 10. Conversation for Listening Comprehension

Anne: Helo! Helo! Kailangang-kailangan ko ang elektrisyan sapagka’t nawalan kami ng ilaw. Maaari bang papuntahin mo rito agad?
Empleyada: Wala pa po rito ang elektrisyan. Mamaya pa po darating.
Anne: Pag dumating, papuntahin mo kaagad dito. Okey?
Empleyada: Opo, pero ana po ba ang pangalan at tirahan ninyo, ale?
Anne: Anne Turner ang ngalan ko at nakatira ako sa 273 Magsaysay Drive.
Empleyada: Ano naman ang bilang ng telepono ninyo?
Anne: 21-35-97 ang bilang ng telepono ko.
Empleyada: Salamat po, Ginang Turner.
Anne: Walang anuman. Maghihintay ako.

Tagalog Flash Cards

Tagalog Lesson 52 Flash Cards

Tagalog Lesson 53 Flash Cards

Tagalog Lesson 54 Flash Cards

Tagalog Lesson 55 Flash Cards

Tagalog Lesson 56 Flash Cards

Tagalog Lesson 1 Flash Cards

February 21, 2015 By Robert Martin Leave a Comment

You can now move on to Lesson 2

Tagalog Lesson 2 Flash Cards

February 21, 2015 By Robert Martin Leave a Comment

You can now move on to Lesson 3

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 3
  • Page 4
  • Page 5
  • Page 6
  • Page 7
  • Interim pages omitted …
  • Page 40
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

Search

  • Bisaya Buddy Course
  • Street Lingo Course

Subscribe to Bob’s Newsletter

Copyright © 2025 · Website Design and Hosting by CurvePress